• 简体中文
    • 繁體中文 (繁体中文)
    • English (英语)
    • Français (法语)
    • Español (西班牙语)
    • العربية (阿拉伯语)
  • Facebook
  • Twitter
Chaos International
  • 首页
  • 出版品
    • 出版书籍
    • Passage au crible (chinois simplifié)
  • 研究分享
    • 專題 TEM 有兩層涵義
Select Page

PAC 12 – 重新检视专家意见和政治决策 国际上对疫苗接种政策衍生的利益分配与质疑

Jan 26, 2010 | Passage au crible (chinois), 全球公共财, 公共卫生, 南北对立

Clément Paule
翻译 邱崇轩
Passage au crible n°12
欧洲委员会的代表大会 (Parliamentary Assembly of the Council of Europe, PACE)计画在2010年1月展开一项关于传染病威胁被夸大的调查。…

PAC 11 – 公共卫生的全球商品化 制药公司的企业策略

Jan 18, 2010 | Passage au crible (chinois), 公共卫生, 南北对立

Clément Paule
翻译 张瀞云
Passage au crible n°11
2010年1月美国的医疗改革遭到由美国药品研究与制造商协会 (PhRMA, Pharmaceutical Research and Manufacturers of America) 号召的制药公司的反对。…

PAC 10 – 关于以移民的全球台理 2009年10月于雅典举行的「移民与发展」世界论坛

Dec 26, 2009 | Passage au crible (chinois), 国际移民, 多边主义

Catherine Wihtol de Wenden
翻译 Jenna Rimasson
Passage au crible n°10
2009年11月,在雅典举行了第三届「移民和发展」世界论坛,紧接在2007年布鲁塞尔论坛和2008年马尼拉论坛之后,这些论坛皆探讨相同的议题。…

PAC 9 – 由一国以下的组织单位谈世界公共财产的治理 地区在国际气候谈判所扮演的角色

Dec 19, 2009 | Passage au crible (chinois), 全球公共财, 环境

Simon Uzenat
翻译 邱崇轩
Passage au crible n°9
自2009年12月7日至19日于哥本哈根召开联合国气候变化框架公约 (United Nations Framework Convention on Climate Change) 缔约方会议 (Conference of the Parties, COP) …

PAC 8 – 个体金融之于社会发展 南美农村金融论坛国际研讨会,巴西,2009年12月7-9日

Dec 7, 2009 | Passage au crible (chinois), 南北对立, 国际金融

Florent Bédécarrats
翻译 陈宗胤
Passage au crible n°8
南美农村金融论坛(FOROLAC)集合了大约350个个体金融机构 (IMF,Institution de microfinance),服务南美洲超过两百五十万的民众。在巴西政府的支持下…

PAC 7 – 全球性恐慌 跨国对抗H1N1流感

Nov 30, 2009 | Passage au crible (chinois), 人类安全, 公共卫生

Simon Uzenat
翻译 张瀞云
Passage au crible n°7
世界卫生组织今天公开发表了一项讯息,H1N1流感(又称新流感)在全球造成了近八千人的死亡,其中欧洲占了六百五十人。就法国而言…

21/22<<<…202122>
  • 非洲
  • 全球公共财
  • 环境
  • 国际司法
  • 公共卫生
  • 安全
  • 国际关系理论

Fil twitter @Chaos_Int

Tweets de @Chaos_Int
Plan du site - Contact - Mentions légales - Copyright Chaos International