> 出版品 > Passage au crible (chinois TR) > PAC 45 – 憤怒的社會政治結構化

PAC 45 – 憤怒的社會政治結構化 憤怒者的跨國動員

Clément Paule

翻譯 邱崇軒

Passage au crible n°45

15M 運動(5 月 15 日運動) 宣布 2011 年 6 月 19 日為「全國動員日」,對他們來 說,這次動員代表一個嶄新的勝利。實際上,有數萬人參與這次在西班牙的遊行,對 於國家面臨的社會、經濟困境以及政治階層缺少同理心 (甚至是政治領域的貪腐),民 眾重申他們的「憤怒」。然而,假設人民這個新行為者的功能在此次公民爭議中更加 強化,在其他歐洲國家發起的運動,則並非都能達到相同的規模。

歷史回顧
理論框架
案例分析
參考資料

歷史回顧

首先,必須提到全球金融危機所帶來的衝擊,自 2008 年秋季以來,於各地造成 了重大的影響。西班牙一再被引用的失業率可作為證明,失業者估計超過 20%的勞動 人口和近一半的 25 歲以下青年。整體而言,在國際金融機構 (International Financial Institutions) 的指導下,各政府施行的財政緊縮方案加劇了金融失序所衍生的社會問 題。這些為了縮減政府財政赤字的緊縮措施,引起了各界強烈的批評,因為伴隨這些 措施的是大規模的銀行搶救計畫,有時候甚至不強制任何條件或義務及予通過。其中 的例子如,2008 年底,在冰島的大規模援助動員,然而五個月之後,冰島政府仍然垮 台。此外,也可以提到「Geração à Rasca (貧困世代)」的遊行,於 2011 年 3 月初,在 葡萄牙吸引了數十萬的民眾參與。反對派認為緊縮的公共政策,如同社會的不公義, 近期在英國倫敦,2011 年 3 月 26 日,「為另一個方案而走 (March for the Alternative)」遊行凝聚了 25 萬至 50 萬名參與者。最後,必須提到在希臘的大規模抗 議,起源於 2010 年 5 月的全國大罷工。

我們注意到,這一波跨國浪潮汲取了突尼西亞和埃及革命勝利的經驗。事實上, 憑藉人民的壓力,兩國的革命得以戰勝獨裁、壓迫的政權。正是在此一社會和政治鬥 爭的背景下,在西班牙出現了 15M 運動,民眾藉機表達不滿。2011 年 5 月 15 日,示 威者佔據了馬德里的歷史廣場─太陽門 (Puerta del Sol),而之後幾天西班牙即將舉行地 方大選。

理論框架

由於缺少 15M 運動和其支持者組成的社會學統計數據,單純以「意識形態」分析 對於了解這個運動並無太大幫助。然而,其組織模式和示威者的行動仍可以提供更正 確的指標。

一、 一個創新行動模式的合理化。這裡要探討的是 15M 運動所使用策略的特 點,首先,建立於「征服公共空間」,此外,完全拒絕與政治階層合作。在這方面, 必須提到他們施行的精密的直接民主模式,結合若干型式的自治並拒絕任何領導模 式,並以強制輪替的責任制來確保。

二、 抗爭的國際流通。在此一概念下,我們應該去觀察社會鬥爭如何往其他國 家傳播,甚至是「外包」的現象,如開始於希臘,而接著傳到法國和義大利。然而, 抗爭的規模依國家而不同,原因在於各國都有其自己的「政治機會結構 (political opportunity structure)」。

案例分析

這個運動的其中一項顯著特徵在於它堅決反對黨派。具體的事例如,左派政治聯 盟 (Izquierda Unida ) 的總企劃 Cayo Lara 曾試圖參與 15M 成員的靜坐活動,但卻被排除 在外。因此,有必要釐清某些針對這個運動的談話,以免預設的理念妨礙理解這個運 動的內涵。因此,一些評論家認為示威者的「反政治」訴求 (具體來說表現在拒絕與任 何政黨和工會組織結盟) 與極右派的民粹主義相近。然而,我們也了解此類「分化策 略」經常被政客運用,尤其是許多的反全球化人士。 特別是由於「獻金」,被他們視 為非法,似乎也未必與民粹主義相關。最後,憤怒民眾訴求的模式,建立在強調直接 民主的價值並否定代議制政府,如同他們反對任何階級制的組織也反對被定位 ─而呈 現出單純的市民運動。換句話說,行動模式的合理化首先必須憑藉和平的行為模式, 尤其是反對警察強制的暴力。在這一方面,此一運動可以認定是社會運動的「認知轉 換」,而演變成有反省能力的行為者。

事實上,此類公民運動的跨國化發展,並不是最近才出現的現象,以往廢除奴隸 制度以及原住民的案例研究都可作為見證。然而,由於非國家行為者 (ONG、公民社會 等) 在國際上扮演愈來愈重要的角色,且受到反全球化主義的推波助瀾,這個過程現在 看來日趨平凡。然而,這些憤怒民眾發起的運動,其最顯著的特色在於其觀念、作 法,甚至是行為者本身的跨國流通。在這一點上,我們可以提到 Stéphane Hessel 的著 作「Indignez-vous ! (憤怒吧 !)」,此標題在出版後隨即被抗議人士取用。自 2010 年 10 月出版以來,這本小冊子受到極大歡迎。現在已被翻譯成多國不同的語言,這一篇簡 短的論文在短時間內即賣出數百萬本。西班牙版本,由知識分子 José Luis Sampedro 寫 序,銷售也十分亮眼。

這一系列的採納、進口,同時也可說是「外包」─受到訊息取得和傳遞成本降低 的刺激─,揭示了這些抗議活動逐漸融入一個愈來愈自主的「跨國空間」。從今以後, 民眾的憤怒逐漸具體化,並且從一國蔓延到另一國。憤怒成為社會政治的一種形式, 且由於它的全球規模,國家政府今後將無法再忽視之。

參考資料

Della Porta Donatella, Tarrow Sidney (Éds.), Transnational Protest and Global Activism, New York, Rowman & Littlefield, 2005.
Nez Héloïse, « “No es un botellón, es la revolutión !” Le mouvement des indignés à Puerta del Sol, Madrid »,Mouvements, 7 juin 2011, consulté sur le site de la revue :
http://www.mouvements.info [20 juin 2011]
Pina Fernández Adrián, « La prise de la Puerta del Sol à Madrid : chronique du mouvement social du 15 mai », consulté sur le site de Métropolitiques : http://www.metropolitiques.eu [21 juin 2011]
Site Internet du quotidien El Pais : http://www.elpais.com